Skip to main content

向善街

Chunghwa Post Official English Translation

English Translation

Xiangshan St.

Full Address Example

No. 1, Xiangshan St.

In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation

Translate Full Address

Enter a complete address containing 向善街 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.

Go to Address Translation

About Writing 向善街 in English

向善街 translates to Xiangshan St. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Xiangshan St., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".

FAQs about 向善街

What is the English translation of 向善街?
向善街 translates to "Xiangshan St." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
How do I write 向善街 in an English address?
Place "Xiangshan St." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Xiangshan St., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.

Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)

We use cookies to improve your experience. By continuing to use this site, you agree to our use of cookies.