新溪路溫泉巷
Chunghwa Post Official English Translation
English Translation
Wenquan Ln., Xinxi Rd.
Full Address Example
No. 1, Wenquan Ln., Xinxi Rd.
In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation
Translate Full Address
Enter a complete address containing 新溪路溫泉巷 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.
Go to Address TranslationAbout Writing 新溪路溫泉巷 in English
新溪路溫泉巷 translates to Wenquan Ln., Xinxi Rd. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Wenquan Ln., Xinxi Rd., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".
FAQs about 新溪路溫泉巷
- What is the English translation of 新溪路溫泉巷?
- 新溪路溫泉巷 translates to "Wenquan Ln., Xinxi Rd." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
- How do I write 新溪路溫泉巷 in an English address?
- Place "Wenquan Ln., Xinxi Rd." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Wenquan Ln., Xinxi Rd., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
- Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
- Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.
Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)