安眉路龍門巷
Chunghwa Post Official English Translation
English Translation
Longmen Ln., Anmei Rd.
Full Address Example
No. 1, Longmen Ln., Anmei Rd.
In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation
Translate Full Address
Enter a complete address containing 安眉路龍門巷 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.
Go to Address TranslationAbout Writing 安眉路龍門巷 in English
安眉路龍門巷 translates to Longmen Ln., Anmei Rd. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Longmen Ln., Anmei Rd., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".
FAQs about 安眉路龍門巷
- What is the English translation of 安眉路龍門巷?
- 安眉路龍門巷 translates to "Longmen Ln., Anmei Rd." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
- How do I write 安眉路龍門巷 in an English address?
- Place "Longmen Ln., Anmei Rd." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Longmen Ln., Anmei Rd., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
- Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
- Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.
Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)