展寶路
Chunghwa Post Official English Translation
English Translation
Zhanbao Rd.
Full Address Example
No. 1, Zhanbao Rd.
In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation
Translate Full Address
Enter a complete address containing 展寶路 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.
Go to Address TranslationAbout Writing 展寶路 in English
展寶路 translates to Zhanbao Rd. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Zhanbao Rd., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".
FAQs about 展寶路
- What is the English translation of 展寶路?
- 展寶路 translates to "Zhanbao Rd." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
- How do I write 展寶路 in an English address?
- Place "Zhanbao Rd." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Zhanbao Rd., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
- Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
- Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.
Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)