Skip to main content

濱海路大潭段

Chunghwa Post Official English Translation

English Translation

Datan Sec., Binhai Rd.

Full Address Example

No. 1, Datan Sec., Binhai Rd.

In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation

Translate Full Address

Enter a complete address containing 濱海路大潭段 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.

Go to Address Translation

About Writing 濱海路大潭段 in English

濱海路大潭段 translates to Datan Sec., Binhai Rd. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Datan Sec., Binhai Rd., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".

FAQs about 濱海路大潭段

What is the English translation of 濱海路大潭段?
濱海路大潭段 translates to "Datan Sec., Binhai Rd." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
How do I write 濱海路大潭段 in an English address?
Place "Datan Sec., Binhai Rd." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Datan Sec., Binhai Rd., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.

Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)

We use cookies to improve your experience. By continuing to use this site, you agree to our use of cookies.