Skip to main content

生態街

Chunghwa Post Official English Translation

English Translation

Shengtai St.

Full Address Example

No. 1, Shengtai St.

In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation

Translate Full Address

Enter a complete address containing 生態街 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.

Go to Address Translation

About Writing 生態街 in English

生態街 translates to Shengtai St. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Shengtai St., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".

FAQs about 生態街

What is the English translation of 生態街?
生態街 translates to "Shengtai St." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
How do I write 生態街 in an English address?
Place "Shengtai St." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Shengtai St., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.

Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)

We use cookies to improve your experience. By continuing to use this site, you agree to our use of cookies.