碇南路二段
Chunghwa Post Official English Translation
English Translation
Sec. 2, Dingnan Rd.
Full Address Example
No. 1, Sec. 2, Dingnan Rd.
In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation
Translate Full Address
Enter a complete address containing 碇南路二段 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.
Go to Address TranslationAbout Writing 碇南路二段 in English
碇南路二段 translates to Sec. 2, Dingnan Rd. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Sec. 2, Dingnan Rd., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".
FAQs about 碇南路二段
- What is the English translation of 碇南路二段?
- 碇南路二段 translates to "Sec. 2, Dingnan Rd." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
- How do I write 碇南路二段 in an English address?
- Place "Sec. 2, Dingnan Rd." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Sec. 2, Dingnan Rd., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
- Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
- Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.
Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)