觀海大道
Chunghwa Post Official English Translation
English Translation
Guanhai Blvd.
Full Address Example
No. 1, Guanhai Blvd.
In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation
Translate Full Address
Enter a complete address containing 觀海大道 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.
Go to Address TranslationAbout Writing 觀海大道 in English
觀海大道 translates to Guanhai Blvd. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Guanhai Blvd., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".
FAQs about 觀海大道
- What is the English translation of 觀海大道?
- 觀海大道 translates to "Guanhai Blvd." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
- How do I write 觀海大道 in an English address?
- Place "Guanhai Blvd." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Guanhai Blvd., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
- Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
- Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.
Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)