近山路
Chunghwa Post Official English Translation
English Translation
Jinshan Rd.
Full Address Example
No. 1, Jinshan Rd.
In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation
Translate Full Address
Enter a complete address containing 近山路 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.
Go to Address TranslationAbout Writing 近山路 in English
近山路 translates to Jinshan Rd. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Jinshan Rd., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".
FAQs about 近山路
- What is the English translation of 近山路?
- 近山路 translates to "Jinshan Rd." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
- How do I write 近山路 in an English address?
- Place "Jinshan Rd." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Jinshan Rd., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
- Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
- Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.
Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)