隆斌街
Chunghwa Post Official English Translation
English Translation
Longbin St.
Full Address Example
No. 1, Longbin St.
In actual addresses, add house number (No. X) and floor (XF.) before the English translation
Translate Full Address
Enter a complete address containing 隆斌街 to get the full English translation including house number, floor, district, and city.
Go to Address TranslationAbout Writing 隆斌街 in English
隆斌街 translates to Longbin St. in English addresses. In English address format, the road name is placed after the house number and before the district and city, e.g. "No. 1, Longbin St., ...Dist., ...City, Taiwan (R.O.C.)".
FAQs about 隆斌街
- What is the English translation of 隆斌街?
- 隆斌街 translates to "Longbin St." in English. This translation comes from the official Chunghwa Post Road/Street Chinese-English Reference File and is the de facto standard used across Taiwan.
- How do I write 隆斌街 in an English address?
- Place "Longbin St." after the house number and before the district. For example, house number 1 would be written as "No. 1, Longbin St., [District] Dist., [City] City, Taiwan (R.O.C.)." If there is a lane, alley, or floor, order them as "No. / Fl. / Aly. / Ln.".
- Why does this match the Chunghwa Post translation exactly?
- Because we use the same Road/Street Chinese-English Reference File that Chunghwa Post publishes and uses in its own address translation tool, the results are identical.
Zip code data source: Chunghwa Post (data.gov.tw, OGDL license) | Address translation data source: Chunghwa Post (County/Township & Road/Street Chinese-English Reference Files)